Program Overview
Program Overview
The Audiovisual Translation program is a unique study program in Lithuania that prepares translation specialists in the fields of subtitling, surtitling, audio description, dubbing, and accessibility of audiovisual products. The program aims to equip students with the skills to translate films, series, plays, operas, video games, and other audiovisual materials.
Program Structure
The program is designed to develop students' translation skills through a combination of lectures and practical exercises in specialized translation laboratories. The majority of the courses are taught in English, and students work with authentic audiovisual materials. Additionally, students actively participate in various academic, cultural, and social projects.
Program Focus
The program focuses on the following areas:
- Subtitling
- Surtitling
- Audio description
- Dubbing
- Accessibility of audiovisual products
- Translation of films
- Translation of series
- Translation of plays
- Translation of operas
- Translation of video games
- Translation of other audiovisual materials
