Health Care Interpretation MS
Program Overview
Health Care Interpretation Master of Science Degree
Overview
The MS in health care interpretation is specifically designed for nationally certified ASL-English interpreters interested in advancing their education through specialized training in health care interpreting. Demand for interpreters is expected to grow 18% over the next ten years, more than three times the rate of the overall job market, with health care as the second highest-demand industry. This program has been developed as a response to meet this rising demand.
What is an ASL Medical Interpreter?
ASL-English medical interpreters are trained to facilitate communication between Deaf or hard-of-hearing individuals who use American Sign Language (ASL) and hearing individuals who communicate in English. These interpreters possess fluency in both languages, an understanding of Deaf cultural values and norms, ethical and professional standards, and specialized knowledge of medical terminology, procedures, and health care protocols. ASL-English medical interpreters work in various health care settings, conveying complex medical information to ensure patients receive the care they need and can fully participate in decisions affecting their health.
RIT/NTID’s Master’s in ASL Medical Interpretation: Offered Exclusively Online
The National Technical Institute for the Deaf’s Department of American Sign Language and Interpreting Education administers the program, with some coursework from RIT’s College of Health Sciences and Technology. This unique program:
- Meets the growing demand for specialized sign language health care interpreters as more deaf and hard-of-hearing professionals enter medical/health care fields.
- Increases the number of specialized sign language interpreters working in patient health care settings.
- Prepares interpreters to work in leadership roles in the health care interpreting field.
Careers
Typical Job Titles
- Manager of Interpreter Services
- Sign Language Interpreter
Curriculum
Health Care Interpretation (full-time), MS degree, typical course sequence
- First Year
- HCIA-610: Interpreting Research Setting (summer) - 3
- HCIA-705: Professional Seminar (summer) - 3
- HCIA-719: Theories of Translation and Interpretation (summer) - 3
- HCIA-715: Human Body Systems/Diseases I* (spring) - 3
- HCIA-720: Health Care Practical Interpreting I* (fall) - 3
- HCIA-730: Human Body Systems/Diseases II† (spring) - 3
- HCIA-740: Health Care Practical Interpreting II† (fall) - 3
- HCIA-760: Research Methods in Interpreting (fall, spring) - 3
- Second Year
- HCIA-750: Health Care Interpreting Within a Diverse Deaf Community (summer) - 3
- HCIA-770: Capstone Prof Proj/Rsrch Paper (summer) - 3
- HLTH Elective - 3
Health Care Interpretation (part-time), MS degree, typical course sequence
- First Year
- HCIA-705: Professional Seminar (summer) - 3
- HCIA-719: Theories of Translation and Interpretation (summer) - 3
- HCIA-715: Human Body Systems/Diseases I* (spring) - 3
- HCIA-720: Health Care Practical Interpreting I* (fall) - 3
- HCIA-730: Human Body Systems/Diseases II† (spring) - 3
- HCIA-740: Health Care Practical Interpreting II† (fall) - 3
- Second Year
- HCIA-610: Interpreting Research Setting (summer) - 3
- HCIA-750: Health Care Interpreting Within a Diverse Deaf Community (summer) - 3
- HCIA-760: Research Methods in Interpreting (fall, spring) - 3
- HCIA-770: Capstone Prof Proj/Rsrch Paper (spring, summer) - 3
- HLTH Elective - 3
Admissions and Financial Aid
Application Details
To be considered for admission to the Health Care Interpretation MS program, candidates must fulfill the following requirements:
- Complete an online graduate application.
- Submit copies of official transcript(s) (in English) of all previously completed undergraduate and graduate course work, including any transfer credit earned.
- Hold a baccalaureate degree (or US equivalent) from an accredited university or college. A minimum cumulative GPA of 3.0 (or equivalent) is recommended.
- Submit a current resume or curriculum vitae.
- Submit a personal statement of educational objectives.
- Submit two letters of recommendation.
- Entrance exam requirements: None
- Letters of recommendation should come from interpreter colleagues, mentors, or Deaf community members who have had the opportunity to observe the applicant’s interpreting work.
- Submit current national ASL/English certification, Board for Evaluation of Interpreters (BEI), or state licensure. Applicants must email a copy of their credentials to the NTID Office of Admissions at admissions@ntid.rit.edu.
- Submit an ASL interpretation sample.
- Submit an audiogram (applies to Deaf and hard-of-hearing applicants).
- Submit English language test scores (TOEFL, IELTS, PTE Academic), if required.
English Language Test Scores
International applicants whose native language is not English must submit one of the following official English language test scores. Some international applicants may be considered for an English test requirement waiver.
- TOEFL: case by case
- IELTS: case by case
- PTE Academic: case by case
International students below the minimum requirement may be considered for conditional admission. Deaf and hard-of-hearing test takers with significant hearing loss do not need to take the listening and speaking sections for the TOEFL and IELTS. Each program requires balanced sub-scores when determining an applicant’s need for additional English language courses.
Cost and Financial Aid
An RIT graduate degree is an investment with lifelong returns. Graduate tuition varies by degree, the number of credits taken per semester, and delivery method. Because RIT receives federal support, students in the Health Care Interpretation MS program pay less than RIT's regular tuition rate.
A combination of sources can help fund your graduate degree. Learn how to fund your degree.
Medical Terminology Course Requirement
Applicants accepted into the program must complete The Language of Medicine, a self-paced online course in medical terminology, before the beginning of the summer term. Acceptance materials will include instructions for accessing the course.
Faculty
- Alisha Bronk - Lecturer
- Veronika Talbott - Assistant Director
- Barry Haywood - Lecturer
All Program Faculty
Related News
- July 7, 2023: RIT’s National Technical Institute for the Deaf offers five certificate programs in American Sign Language interpreting
- May 9, 2022: Alumna facilitates crucial conversations as medical interpreter
- May 11, 2020: RIT/NTID students graduate with accolades
More RIT News
